Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiholanzi-Kireno cha Kibrazili - een lief blond meisje met mooie...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
een lief blond meisje met mooie...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Fê
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
een lief blond meisje met mooie ogen
Kichwa
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Sweet Dreams
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Uma doce garota loira com uns olhos lindos.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Angelus
- 6 Januari 2008 02:29
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Januari 2008 02:28
Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Rapariga deve ser mais usado aà em Portugal
Aqui preferimos moça ou garota