Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



11Përkthime - Turqisht-Greqisht - giden gitmistir,gidince bitmistir,gideni beni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGreqisht

Kategori Chat

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
giden gitmistir,gidince bitmistir,gideni beni...
Tekst
Prezantuar nga minoas
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

giden gitmistir, gidince bitmistir, gideni beni degil giden beni kaybetmisti

Titull
Αυτός που έφυγε...
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga xara_nese
Përkthe në: Greqisht

Αυτός που έφυγε έχει φύγει,
καθώς έφευγε έχει τελειώσει,
αυτός που έφυγε έχασε εμένα και όχι εγώ αυτόν που έφυγε.
Vërejtje rreth përkthimit
Το κείμενο στην γλώσσα πηγής είναι γραμμένο λάθος.Πρόκειται για έκφραση.Η σωστή διατύπωση είναι η εξής : Giden gitmiştir gidince bitmiştir ben gideni değil giden beni kaybetmiştir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga irini - 15 Janar 2008 16:50