Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



11תרגום - טורקית-יוונית - giden gitmistir,gidince bitmistir,gideni beni...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתיוונית

קטגוריה צ'אט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
giden gitmistir,gidince bitmistir,gideni beni...
טקסט
נשלח על ידי minoas
שפת המקור: טורקית

giden gitmistir, gidince bitmistir, gideni beni degil giden beni kaybetmisti

שם
Αυτός που έφυγε...
תרגום
יוונית

תורגם על ידי xara_nese
שפת המטרה: יוונית

Αυτός που έφυγε έχει φύγει,
καθώς έφευγε έχει τελειώσει,
αυτός που έφυγε έχασε εμένα και όχι εγώ αυτόν που έφυγε.
הערות לגבי התרגום
Το κείμενο στην γλώσσα πηγής είναι γραμμένο λάθος.Πρόκειται για έκφραση.Η σωστή διατύπωση είναι η εξής : Giden gitmiştir gidince bitmiştir ben gideni değil giden beni kaybetmiştir.
אושר לאחרונה ע"י irini - 15 ינואר 2008 16:50