Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - Le shabat ve'yom tovStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Shprehje - Kulturë  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht
Le shabat ve'yom tov |
|
| Para o sábado e feriado. | PërkthimePortugjeze braziliane Perkthyer nga Lucila | Përkthe në: Portugjeze braziliane
Para o sábado e feriado. | Vërejtje rreth përkthimit | Conforme o contexto: Para o sábado e feriados. |
|
Mesazhi i fundit | | | | | 25 Shkurt 2008 02:39 | | | | | | 25 Shkurt 2008 08:07 | | | I think it was already been translated. Anyway, it means "For Sabbath and Holiday". | | | 25 Shkurt 2008 11:20 | | | | | | 25 Shkurt 2008 20:56 | | | The translation is correct
i think it is a part of a prayer |
|
|