Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İbranice-Brezilya Portekizcesi - Le shabat ve'yom tov
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade - Kultur
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Le shabat ve'yom tov
Metin
Öneri
cleidepp163
Kaynak dil: İbranice
Le shabat ve'yom tov
Başlık
Para o sábado e feriado.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Lucila
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Para o sábado e feriado.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Conforme o contexto: Para o sábado e feriados.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 25 Şubat 2008 11:20
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
25 Şubat 2008 02:39
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Hi, could somebody please build me a bridge here?
CC:
milkman
ahikamr
ittaihen
25 Şubat 2008 08:07
milkman
Mesaj Sayısı: 773
I think it was already been translated. Anyway, it means "For Sabbath and Holiday".
25 Şubat 2008 11:20
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
OK. Thank you milkman.
25 Şubat 2008 20:56
ittaihen
Mesaj Sayısı: 98
The translation is correct
i think it is a part of a prayer