Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Spanjisht - jag tycker om dig jätte mycke min älskling
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë - Dashuri / Miqësi
Titull
jag tycker om dig jätte mycke min älskling
Tekst
Prezantuar nga
jens78
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
jag tycker om dig jätte mycke min älskling
Titull
Me gustas muchÃsimo, querida mÃa.
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Spanjisht
Me gustas muchÃsimo, querida mÃa.
Vërejtje rreth përkthimit
querida/o.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
guilon
- 8 Prill 2008 23:02
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
8 Prill 2008 23:01
guilon
Numri i postimeve: 1549
Lilian:
"Gosto muchÃsimo de ti, minha querida", necesitamos un especialista en portuñol para evaluar ésta,
8 Prill 2008 23:09
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Estoy acá. Qual és el problema?
8 Prill 2008 23:20
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
jajajaja, ni te voy a explicar lo que pasó!
9 Prill 2008 01:34
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Lo que pasa es que lo expierto en portuñol vive se intrometiendo en los asuntos de Lilicita.