Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Espanhol - jag tycker om dig jätte mycke min älskling

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoEspanhol

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
jag tycker om dig jätte mycke min älskling
Texto
Enviado por jens78
Idioma de origem: Sueco

jag tycker om dig jätte mycke min älskling

Título
Me gustas muchísimo, querida mía.
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

Me gustas muchísimo, querida mía.
Notas sobre a tradução
querida/o.
Último validado ou editado por guilon - 8 Abril 2008 23:02





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Abril 2008 23:01

guilon
Número de Mensagens: 1549
Lilian:

"Gosto muchísimo de ti, minha querida", necesitamos un especialista en portuñol para evaluar ésta,

8 Abril 2008 23:09

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Estoy acá. Qual és el problema?

8 Abril 2008 23:20

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
jajajaja, ni te voy a explicar lo que pasó!

9 Abril 2008 01:34

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Lo que pasa es que lo expierto en portuñol vive se intrometiendo en los asuntos de Lilicita.