Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Bullgarisht - Много ми хареÑваш, прекраÑно моме Ñи, нÑма да те...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Много ми хареÑваш, прекраÑно моме Ñи, нÑма да те...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
najub4o
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
Много ми хареÑваш, прекраÑно момче Ñи, нÑма да те забравÑ,иÑкам да Ñе уÑмихнеш
17 Qershor 2008 14:32
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Nëntor 2008 07:37
jaq84
Numri i postimeve: 568
"I liked you alot, you're a wonderful girl, I won't forget you, I want to see you smiling"
I wonder if that's correct
CC:
ViaLuminosa
18 Nëntor 2008 12:38
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"I like you a lot, you're a wonderful boy..." Present simple tense and boy instead of girl, jaq84.