Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Bullgarisht - Много ми харесваш, прекрасно моме си, няма да те...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtArabisht

Kategori Gjuha e folur

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Много ми харесваш, прекрасно моме си, няма да те...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga najub4o
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Много ми харесваш, прекрасно момче си, няма да те забравя,искам да се усмихнеш
17 Qershor 2008 14:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Nëntor 2008 07:37

jaq84
Numri i postimeve: 568
"I liked you alot, you're a wonderful girl, I won't forget you, I want to see you smiling"
I wonder if that's correct

CC: ViaLuminosa

18 Nëntor 2008 12:38

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"I like you a lot, you're a wonderful boy..." Present simple tense and boy instead of girl, jaq84.