Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Български - Много ми харесваш, прекрасно моме си, няма да те...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАрабски

Категория Разговорен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Много ми харесваш, прекрасно моме си, няма да те...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от najub4o
Език, от който се превежда: Български

Много ми харесваш, прекрасно момче си, няма да те забравя,искам да се усмихнеш
17 Юни 2008 14:32





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Ноември 2008 07:37

jaq84
Общо мнения: 568
"I liked you alot, you're a wonderful girl, I won't forget you, I want to see you smiling"
I wonder if that's correct

CC: ViaLuminosa

18 Ноември 2008 12:38

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
"I like you a lot, you're a wonderful boy..." Present simple tense and boy instead of girl, jaq84.