Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Spanjisht - jag älskar dig mer än allt annat

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtSpanjishtTurqishtGjuha Latine

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Titull
jag älskar dig mer än allt annat
Tekst
Prezantuar nga fille_fille
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

jag älskar dig mer än allt annat

Titull
Te quiero por encima de todo
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Te quiero por encima de todo
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 16 Korrik 2008 20:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

9 Korrik 2008 16:41

Lila F.
Numri i postimeve: 159
"más que todo" es demasiado literal y no se dice en español, en todo caso "por encima de todo" o "más que nada en el mundo"

CC: guilon

11 Korrik 2008 03:49

pirulito
Numri i postimeve: 1180
Te quiero más que a nadie (más que a cualquier otro).