Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - jag älskar dig mer än allt annat

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語トルコ語ラテン語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
jag älskar dig mer än allt annat
テキスト
fille_fille様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

jag älskar dig mer än allt annat

タイトル
Te quiero por encima de todo
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Te quiero por encima de todo
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 7月 16日 20:17





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 9日 16:41

Lila F.
投稿数: 159
"más que todo" es demasiado literal y no se dice en español, en todo caso "por encima de todo" o "más que nada en el mundo"

CC: guilon

2008年 7月 11日 03:49

pirulito
投稿数: 1180
Te quiero más que a nadie (más que a cualquier otro).