Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Espagnol - jag älskar dig mer än allt annat

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisEspagnolTurcLatin

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
jag älskar dig mer än allt annat
Texte
Proposé par fille_fille
Langue de départ: Suédois

jag älskar dig mer än allt annat

Titre
Te quiero por encima de todo
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Te quiero por encima de todo
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 16 Juillet 2008 20:17





Derniers messages

Auteur
Message

9 Juillet 2008 16:41

Lila F.
Nombre de messages: 159
"más que todo" es demasiado literal y no se dice en español, en todo caso "por encima de todo" o "más que nada en el mundo"

CC: guilon

11 Juillet 2008 03:49

pirulito
Nombre de messages: 1180
Te quiero más que a nadie (más que a cualquier otro).