Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha daneze - han lægger regningen på bordet.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
han lægger regningen på bordet.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
lenaf
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
han lægger regningen på bordet.
26 Gusht 2008 14:00
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Gusht 2008 14:29
gamine
Numri i postimeve: 4611
Bridge for Spanish translators : " he puts the bill on the table".
Hope someone can use it!
26 Gusht 2008 15:08
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
What "bill" is that Gamine?
Like the electricity bill?
CC:
gamine
26 Gusht 2008 15:36
gamine
Numri i postimeve: 4611
Don't know: It can be a "bill" or perhaps a "note". Yes, actually, I suppose it's a note, because he put it on the table, so it could be a note fram a restaurant. What do you think?