Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - hey how are you? i hope you are fine. You are...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Shkrim i lirë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
hey how are you? i hope you are fine. You are...
Tekst
Prezantuar nga hsn-35
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

hey how are you? i hope you are fine. You are very a good looking guy :D i have been in Izmir 2 years ago. Its so nice!

Titull
Nasılsın ?
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

Nasılsın ? İyi olduğunu ümit ederim. Çok yakışıklı bir adamsın.:D.İzmirde 2 yıl önce bulundum.Çok güzel!
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 16 Tetor 2008 11:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Tetor 2008 14:55

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
'oğlan' yerine 'adam' ya da 'tip' daha iyi olmaz mı?

15 Tetor 2008 16:17

matismh
Numri i postimeve: 8
nasılsınız?iyi olduğunu ümit ederim.siz çok iyi bir adam görünüyorsunuz.ben iki yıl önce izmirde bulundum.böylece o güzeldir!

15 Tetor 2008 18:37

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Ä°yi olur Sevgili Figen