主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-土耳其语 - hey how are you? i hope you are fine. You are...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
本翻译"仅需意译"。
标题
hey how are you? i hope you are fine. You are...
正文
提交
hsn-35
源语言: 英语
hey how are you? i hope you are fine. You are very a good looking guy :D i have been in Izmir 2 years ago. Its so nice!
标题
Nasılsın ?
翻译
土耳其语
翻译
merdogan
目的语言: 土耳其语
Nasılsın ? İyi olduğunu ümit ederim. Çok yakışıklı bir adamsın.:D.İzmirde 2 yıl önce bulundum.Çok güzel!
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2008年 十月 16日 11:30
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 15日 14:55
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
'oğlan' yerine 'adam' ya da 'tip' daha iyi olmaz mı?
2008年 十月 15日 16:17
matismh
文章总计: 8
nasılsınız?iyi olduğunu ümit ederim.siz çok iyi bir adam görünüyorsunuz.ben iki yıl önce izmirde bulundum.böylece o güzeldir
!
2008年 十月 15日 18:37
merdogan
文章总计: 3769
Ä°yi olur Sevgili Figen