Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Gjuha polake - Vous cassez accidentellement une vitre chez un...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtGjuha polake

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Vous cassez accidentellement une vitre chez un...
Tekst
Prezantuar nga trusia
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

1) Vous cassez accidentellement une vitre chez un ami ou un voisin, vous êtes à l’origine d’un accident corporel sur autrui,votre responsabilité peut être engagée et cela peut coûter très cher.

2)Les dégâts des eaux??
Le bris de glace??
Vërejtje rreth përkthimit
un accident corporel sur autrui ????

votre responsabilité peut être engagée et cela peut coûter très cher ????

Titull
Rozbijasz przypadkowo szybÄ™ u....
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga fraco
Përkthe në: Gjuha polake

1. Rozbijasz przypadkowo szybę u przyjaciela lub sąsiada, jesteś sprawcą wypadku / urazu cielesnego na trzeciej osobie, możesz zostać pociągnięty do odpowiedzialności i to może kosztować cię bardzo drogo.

2. szkody wyrzÄ…dzone przez wodÄ™ / zalanie wodÄ… ??
Rozbicie szyby ???
Vërejtje rreth përkthimit
jeteÅ› --> jesteÅ› <Aneta B.>
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 2 Dhjetor 2010 23:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Janar 2009 16:05

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Hej Fraco!
Witamy w cucumis! Wkradło się parę błędów literowych w twoim tłumaczeniu. Popraw je proszę. I jeszcze jedna kwestia, odpowiedzialność nie może być zaangażowana. Człowiek może się zaangażować w jakieś przedsięwzięcie lub w związek, ale odpowiedzialność nie. Spróbuj znaleźć inne słowo na to miejsce. Tu znajdziesz dobre rady na temat tłumaczeń. http://www.cucumis.org/pomoc_8_h/tlumaczenie_t_.html

CC: bonta

15 Janar 2009 00:26

Aneta_88
Numri i postimeve: 2
Witam
Może zamiast "twoja odpowiedzialność może być zaangażowana" lepiej napisać "możesz zostać pociągnięty do odpowiedzialności".

Powodzenia