Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtArabisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...
Tekst
Prezantuar nga imelrur82
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Burcu merhaba;
iki gündür msn'de hasretle seni beklkiorum...insan nezaketende olsa bi alo felan derdi dimi!..
neyse umarım ters bişi yoktur!

Titull
hi burcu
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga pretender
Përkthe në: Anglisht

Hi Burcu;
I've been longingly waiting for you at msn for two days.... You should have called me even just to be polite!... Anyway! I hope everything goes well!
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 31 Janar 2009 21:01