Tercüme - Türkçe-İngilizce - burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni... | | Kaynak dil: Türkçe
Burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni beklkiorum...insan nezaketende olsa bi alo felan derdi dimi!.. neyse umarım ters bişi yoktur! |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Hi Burcu; I've been longingly waiting for you at msn for two days.... You should have called me even just to be polite!... Anyway! I hope everything goes well! |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 31 Ocak 2009 21:01
|