Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųArabų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
burcu merhaba; iki gündür msn'de hasretle seni...
Tekstas
Pateikta imelrur82
Originalo kalba: Turkų

Burcu merhaba;
iki gündür msn'de hasretle seni beklkiorum...insan nezaketende olsa bi alo felan derdi dimi!..
neyse umarım ters bişi yoktur!

Pavadinimas
hi burcu
Vertimas
Anglų

Išvertė pretender
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi Burcu;
I've been longingly waiting for you at msn for two days.... You should have called me even just to be polite!... Anyway! I hope everything goes well!
Validated by handyy - 31 sausis 2009 21:01