Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - κανω τα καθημερινα μου ψωνια στο μπακαλικο του...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Titull
κανω τα καθημερινα μου ψωνια στο μπακαλικο του...
Tekst
Prezantuar nga maria 19928
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

κανω τα καθημερινα μου ψωνια στο μπακαλικο του κυριου Γιωργου γιατι τα λαχανικα και τα φρουτα ειναι καλης ποιοτητας και πολυ φθηνα!ειναι διπλα απο την πλατεια του μοσχατου!ευθεια σε αυτο το δρομο και οταν δεις την πλατεια θα κανεις δεξια!το καλυτερο μερος για εφημεριδες και γαλα ειναι το μινι μαρκετ διπλα απο την εκκλησια!

Titull
I do my daily shopping at the grocery of...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga siderisng
Përkthe në: Anglisht

I do my daily shopping at the grocery of Mr.Giorgos where vegetables and fruits are of good quality and very cheap! It is next to the square of Moschato! Go straight on this road and when you see the square you turn right! The best place for newspapers and milk is the mini-market, next to the church!
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 13 Mars 2009 22:49





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Mars 2009 22:04

irini
Numri i postimeve: 849
Δεν είμαι και σίγουρη βρε παιδιά, αλλά η πλατεία του Μοσχάτου λέγεται "πλατεία Μοσχάτου"; Ή είναι η κεντρική πλατεία του Μοσχάτου; Ή παρά το όποιο όνομα, ο κόσμος την αποκαλεί "πλατεία Μοσχάτου";
Ελπίζω να βγαίνει νόημα από το τι ρωτάω.

English note: I find it a great translation in general but I am asking if the Moschato square is indeed called so or is just Moschato's main/central square.
Other than that it's a very good and accurate translation.

13 Mars 2009 22:32

Cinderella
Numri i postimeve: 773
vegetables and fruit

14 Mars 2009 10:05

siderisng
Numri i postimeve: 16
sorry my bad

irini ευχαριστώ αλλα και εγώ δεν ξέρω!