Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Gjuha Latine - Jag älskar min mamma

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtGjuha Latine

Kategori Shkrim i lirë - Shtepi/Familje

Titull
Jag älskar min mamma
Tekst
Prezantuar nga nyberg.j
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Jag älskar min mamma

Titull
Ego amo matrem meam
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Gjuha Latine

Ego amo matrem meam.
Vërejtje rreth përkthimit
Edited by Aneta B.: mater mea --> matrem meam
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 8 Gusht 2009 10:54





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Gusht 2009 10:19

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Could you provide a bridge for me, pias, please?

3 Gusht 2009 10:53

pias
Numri i postimeve: 8114
"I love my mum"

3 Gusht 2009 16:56

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
"my mum" is an vocative form or an object of the sentence, Pia?

3 Gusht 2009 17:28

pias
Numri i postimeve: 8114
Tough question Aneta! I don't think we use vocative form in Swedish -except from old Psalms and also in Elfdalian (kind of Swedish dialect) so my guess is it's the object.

Lena?

CC: lenab

8 Gusht 2009 09:45

lenab
Numri i postimeve: 1084
Yes Pia! You are absolutely right!

8 Gusht 2009 10:23

pias
Numri i postimeve: 8114

8 Gusht 2009 10:52

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Thank you Pia! Thank you Lena!

8 Gusht 2009 11:13

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Lilly, maybe you didn't understand the sorce a little. I edited your translation according to Pia's and Lena's suggestions.
Anyway I accepted your translation without rating.