Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - when I struggled so hard to excel,why is it so...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Gjuha e folur

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
when I struggled so hard to excel,why is it so...
Tekst
Prezantuar nga türev
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

When I struggled so hard to excel,why is it so unappealing to survive?
Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "unappeealing" with "unappealing"</edit> (11/19/francky)

Titull
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga furkann
Përkthe në: Turqisht

Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
U vleresua ose u publikua se fundi nga cheesecake - 23 Nëntor 2009 23:20





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Nëntor 2009 23:25

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman...> Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam...

23 Nëntor 2009 13:25

furkann
Numri i postimeve: 21
Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?