Tercüme - İngilizce-Türkçe - when I struggled so hard to excel,why is it so...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | when I struggled so hard to excel,why is it so... | | Kaynak dil: İngilizce
When I struggled so hard to excel,why is it so unappealing to survive? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> "unappeealing" with "unappealing"</edit> (11/19/francky) |
|
| Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiÄŸim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz? | | Hedef dil: Türkçe
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz? |
|
En son cheesecake tarafından onaylandı - 23 Kasım 2009 23:20
Son Gönderilen | | | | | 19 Kasım 2009 23:25 | | | Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiÄŸim zaman...> EÄŸer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam... | | | 23 Kasım 2009 13:25 | | | EÄŸer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz? |
|
|