Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - when I struggled so hard to excel,why is it so...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
when I struggled so hard to excel,why is it so...
본문
türev에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

When I struggled so hard to excel,why is it so unappealing to survive?
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> "unappeealing" with "unappealing"</edit> (11/19/francky)

제목
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
번역
터키어

furkann에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
cheesecake에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 11월 23일 23:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 19일 23:25

merdogan
게시물 갯수: 3769
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman...> Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam...

2009년 11월 23일 13:25

furkann
게시물 갯수: 21
Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?