Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - when I struggled so hard to excel,why is it so...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Colloquial

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
when I struggled so hard to excel,why is it so...
हरफ
türevद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

When I struggled so hard to excel,why is it so unappealing to survive?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit> "unappeealing" with "unappealing"</edit> (11/19/francky)

शीर्षक
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
अनुबाद
तुर्केली

furkannद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
Validated by cheesecake - 2009年 नोभेम्बर 23日 23:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 19日 23:25

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman...> Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam...

2009年 नोभेम्बर 23日 13:25

furkann
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?