Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - when I struggled so hard to excel,why is it so...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Col·loquial

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
when I struggled so hard to excel,why is it so...
Text
Enviat per türev
Idioma orígen: Anglès

When I struggled so hard to excel,why is it so unappealing to survive?
Notes sobre la traducció
<edit> "unappeealing" with "unappealing"</edit> (11/19/francky)

Títol
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
Traducció
Turc

Traduït per furkann
Idioma destí: Turc

Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?
Darrera validació o edició per cheesecake - 23 Novembre 2009 23:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Novembre 2009 23:25

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ettiğim zaman...> Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam...

23 Novembre 2009 13:25

furkann
Nombre de missatges: 21
Eğer öne çıkmak için bu kadar sıkı mücadele ediyorsam, hayatta kalmak neden bu kadar zevksiz?