Përkthime - Suedisht-Italisht - du är en man av inget om du inte sätter din...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Shprehje - Shtepi/Familje | du är en man av inget om du inte sätter din... | | gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
du är en man av inget om du inte sätter din familj främst | Vërejtje rreth përkthimit | detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, nÃ¥gra av orden kan säkert vara annorlunda men ändÃ¥ mena samma sak |
|
| Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. | PërkthimeItalisht Perkthyer nga Xini | Përkthe në: Italisht
Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Witchy - 30 Mars 2007 12:12
|