Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - du är en man av inget om du inte sätter din...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語イタリア語

カテゴリ 表現 - 家 / 家族

タイトル
du är en man av inget om du inte sätter din...
テキスト
danielk様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

du är en man av inget om du inte sätter din familj främst
翻訳についてのコメント
detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, några av orden kan säkert vara annorlunda men ändå mena samma sak

タイトル
Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia.
翻訳
イタリア語

Xini様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia.
最終承認・編集者 Witchy - 2007年 3月 30日 12:12