Käännös - Ruotsi-Italia - du är en man av inget om du inte sätter din...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ilmaisu - Koti / Perhe | du är en man av inget om du inte sätter din... | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
du är en man av inget om du inte sätter din familj främst | | detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, några av orden kan säkert vara annorlunda men ändå mena samma sak |
|
| Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. | KäännösItalia Kääntäjä Xini | Kohdekieli: Italia
Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 30 Maaliskuu 2007 12:12
|