Traduko - Sveda-Italia - du är en man av inget om du inte sätter din...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Hejmo / Familio | du är en man av inget om du inte sätter din... | | Font-lingvo: Sveda
du är en man av inget om du inte sätter din familj främst | | detta ska vara ett italienskt/neapelitanskt uttryck men jag har inte den italienska översättningen, några av orden kan säkert vara annorlunda men ändå mena samma sak |
|
| Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. | TradukoItalia Tradukita per Xini | Cel-lingvo: Italia
Sei un uomo di nessun valore se non metti prima la famiglia. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 30 Marto 2007 12:12
|