Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjermanisht - Senhor Henk, em relação ao pagamento do artigo,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjermanisht

Kategori Chat - Biznes / Punë

Titull
Senhor Henk, em relação ao pagamento do artigo,...
Tekst
Prezantuar nga leandro pinto
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Senhor Henk,
em relação ao pagamento do artigo, no dia 25 de Junho mandei 10 euros dentro de um envelope para a seguinte morada :
Lamento que nao tenha chegado ao destino.
Mas se me mandar o NIB do banco , eu faço a tranferencia.
Lamento o sucedido.
Cumprimentos

Titull
Herr Henk, in Bezug zur Bezahlung des Artikels,...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Herr Henk, in Bezug auf die Bezahlung des Artikels habe ich 10 Euro am 25. Juni in einem Kuvert an folgende Adresse geschickt:
Ich bedauere, dass es nicht am Ziel ankam.
Aber wenn Sie mir die BLZ der Bank geben, überweise ich es.
Ich bedauere das Ereignis.
Viele Grüße.
Vërejtje rreth përkthimit
Cumprimento = wörtlich: Glückwünsche.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 31 Korrik 2007 12:06