Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Týkst - Senhor Henk, em relação ao pagamento do artigo,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktTýkst

Bólkur Prát - Handil / Arbeiði

Heiti
Senhor Henk, em relação ao pagamento do artigo,...
Tekstur
Framborið av leandro pinto
Uppruna mál: Portugisiskt

Senhor Henk,
em relação ao pagamento do artigo, no dia 25 de Junho mandei 10 euros dentro de um envelope para a seguinte morada :
Lamento que nao tenha chegado ao destino.
Mas se me mandar o NIB do banco , eu faço a tranferencia.
Lamento o sucedido.
Cumprimentos

Heiti
Herr Henk, in Bezug zur Bezahlung des Artikels,...
Umseting
Týkst

Umsett av Rodrigues
Ynskt mál: Týkst

Herr Henk, in Bezug auf die Bezahlung des Artikels habe ich 10 Euro am 25. Juni in einem Kuvert an folgende Adresse geschickt:
Ich bedauere, dass es nicht am Ziel ankam.
Aber wenn Sie mir die BLZ der Bank geben, überweise ich es.
Ich bedauere das Ereignis.
Viele Grüße.
Viðmerking um umsetingina
Cumprimento = wörtlich: Glückwünsche.
Góðkent av Rumo - 31 Juli 2007 12:06