Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Švédsky-Turecky - du har och kommer alltid att ha en speciell plats...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠvédskyTureckyRusky
Požadované preklady: Rumunčina

Kategória Vysvetlenia - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
du har och kommer alltid att ha en speciell plats...
Text
Pridal(a) emmy_023
Zdrojový jazyk: Švédsky

du har och kommer alltid att ha en speciell plats i mitt hjärta

Titul
Kalbimde özel bir yerin var
Preklad
Turecky

Preložil(a) aisi
Cieľový jazyk: Turecky

Kalbimde özel bir yerin var ve her zaman da olacak
Nakoniec potvrdené alebo vydané smy - 21 januára 2008 12:52





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 januára 2008 10:00

smy
Počet príspevkov: 2481
Hi Pias! Could you give me a bridge please?

CC: pias

21 januára 2008 12:10

pias
Počet príspevkov: 8113
"you have and will always have a special place in my heart"

21 januára 2008 12:51

smy
Počet príspevkov: 2481
Thank you
the original translation before the edits:
"Seninde her zaman benim kalbimde önemli bir yerin olacak. "