Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Německy - grazie per essere quì questa sera..ci state...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyNěmecky

Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo

Titul
grazie per essere quì questa sera..ci state...
Text
Pridal(a) tinakauliltz
Zdrojový jazyk: Italsky

grazie marco e gimmy ,grazie per ogni cosa che fate per noi..per essere quì stasera...per la vostra musica,per le emozioni che ci date!è proprio il caso di dire marco e gimmy come voi nessuno mai!sarete i nostri angeli per sempre!vi seguiremo sempre!contate pure su di noi..l'italia non vi dimentica..

Titul
Danke für dies hier...
Preklad
Německy

Preložil(a) Rodrigues
Cieľový jazyk: Německy

Danke, Marco und Gimmy,
Danke für alles, was ihr für uns tut.. um heute Abend hier sein zu können... für eure Musik, für die Gefühle, die ihr gabt! Es ist wirklich der Fall, dass man sagt: "Marco und Gimmy, niemand wird jemals so sein wie ihr!" Seid unsere Engel für immer! Ihr nehmt immer teil! Zählt ruhig auf uns.. Italien vergisst euch nie..
Nakoniec potvrdené alebo vydané iamfromaustria - 1 januára 2008 15:29





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 decembra 2007 16:45

kathyaigner
Počet príspevkov: 42
Es sind mehrere Personen, die sich hier bei Marco und Gimmy bedanken. Sie schreiben zum Beispiel: "Grazie per ogni cosa che fate per noi!" = "Danke für alles, was ihr für UNS tut!...

28 decembra 2007 16:48

tinakauliltz
Počet príspevkov: 1
also?