Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Grécky - Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez,...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyAnglickyGréckyNěmecky

Kategória Veta - Veda

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez,...
Text
Pridal(a) drinos
Zdrojový jazyk: Španielsky

Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez, el qual en aquella saçón morava en Burgos con la reina.
Poznámky k prekladu
Texto de las crónicas anónimas de sahagún. --> español medieval. me interesa sobre todo la posible traduccion de la palabra "saçón".

Titul
Αυτό (είναι), όπως είχε ακούσει ο ευπατρίδης κόμης ονόματι Γκόμεζ,
Preklad
Grécky

Preložil(a) Mideia
Cieľový jazyk: Grécky

Αυτό (είναι), όπως είχε ακούσει ο ευπατρίδης κόμης ονόματι Γκόμεζ, ο οποίος εκείνη την εποχή, ζούσε στο Μπούργκος με τη βασίλισσα.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 18 februára 2008 19:52