Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-그리스어 - Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어그리스어독일어

분류 문장 - 과학

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez,...
본문
drinos에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Lo qual como oyese el noble conde llamado Gómez, el qual en aquella saçón morava en Burgos con la reina.
이 번역물에 관한 주의사항
Texto de las crónicas anónimas de sahagún. --> español medieval. me interesa sobre todo la posible traduccion de la palabra "saçón".

제목
Αυτό (είναι), όπως είχε ακούσει ο ευπατρίδης κόμης ονόματι Γκόμεζ,
번역
그리스어

Mideia에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Αυτό (είναι), όπως είχε ακούσει ο ευπατρίδης κόμης ονόματι Γκόμεζ, ο οποίος εκείνη την εποχή, ζούσε στο Μπούργκος με τη βασίλισσα.
irini에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 18일 19:52