Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Španielsky - tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Text
Pridal(a)
Dannaea
Zdrojový jazyk: Turecky
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım ama ıyı degıl
kursa baslıcam bu az zaten
senın turkcede ıyı ama yazabılıyorsun konusadabılıyorsun.
Titul
Gracias, aparte del turco sé el inglés...
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
turkishmiss
Cieľový jazyk: Španielsky
Gracias, aparte del turco sé el inglés pero no muy bien.
En todo caso, deberÃa comenzar las clases.
El turco lo puedes escribir bien pero ¿puedes hablarlo también?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 24 júna 2008 21:54
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
20 júna 2008 23:03
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hola turkishmiss,
"Tu turco es bueno pero puedes escribir, ¿puedes hablar también?"
Esta frase está rara. Podria tal vez ser:
"El turco
lo escribes (lo puedes escribir)(lo sabes escribir) bien,
pero ¿puedes
hablarlo
también?"
¿Qué te perece?
21 júna 2008 08:53
gizemmm
Počet príspevkov: 37
konuşabiliyorsun demiş ama çeviri de soru haline getirmiş.soru olmayacak