Preklad - Švédsky-Italsky - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...Momentálny stav Preklad
 Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta... | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge. Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor. |
|
| | PrekladItalsky Preložil(a) ali84 | Cieľový jazyk: Italsky
Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo. Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio. | | "divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Efylove - 19 mája 2009 18:06
|