Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-이탈리아어 - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
본문
Atilla_에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

제목
A Bologna
번역
이탈리아어

ali84에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
이 번역물에 관한 주의사항
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 19일 18:06