Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Italiano - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
Testo
Aggiunto da Atilla_
Lingua originale: Svedese

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

Titolo
A Bologna
Traduzione
Italiano

Tradotto da ali84
Lingua di destinazione: Italiano

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
Note sulla traduzione
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
Ultima convalida o modifica di Efylove - 19 Maggio 2009 18:06