Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglischItalienisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
Text
Übermittelt von Atilla_
Herkunftssprache: Schwedisch

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

Titel
A Bologna
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von ali84
Zielsprache: Italienisch

Il giorno in cui sono arrivato a Bologna per iniziare l'Università ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da molto tempo.
Sembra che abbia iniziato a studiare per diventare insegnante 2 anni fa e pare che divideremo persino lo stesso corridoio.
Bemerkungen zur Übersetzung
"divideremo persino lo stesso corridoio" = avremo stanze che si affacciano sullo stesso corridoio
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 19 Mai 2009 18:06