Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



236Preklad - Francúzsky-Hebrejsky - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyAnglickyArabskyRumunskyGréckyItalskyDánskyBrazílska portugalčinaPortugalskyTureckySrbskyNěmeckyŠvédskyHolandskyŠpanielskyMaďarskyKatalánskyKorejskyPoľskyFaerčinaČínskyLatinčinaIslandštinaBulharčinaRuskyNórskyFínskyHebrejskyČesky

Kategória Výraz

Titul
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Text
Pridal(a) Liina
Zdrojový jazyk: Francúzsky

La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

Titul
החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה
Preklad
Hebrejsky

Preložil(a) × ×’×”
Cieľový jazyk: Hebrejsky

החיים אינם שווים לחיותם ללא אהבה.
Poznámky k prekladu
תרגמתי מילולית לחלוטין.
תרגום מעודן יותר: החיים חסרי טעם ללא אהבה, או, החיים אינם חיים ללא אהבה.
Nakoniec potvrdené alebo vydané libera - 10 júla 2009 16:13