Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Poľsky-Litovčina - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...
Text
Pridal(a)
jopoo1
Zdrojový jazyk: Poľsky
nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO
Titul
niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai...
Preklad
Litovčina
Preložil(a)
Juliaarn
Cieľový jazyk: Litovčina
Niekada nieko per visą gyvenimą nemylėjau taip stipriai kaip tavęs ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko
Poznámky k prekladu
edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylėjau, visame gyvenime - per visą gyvenimą, tave - tavęs. ~Dzuljeta
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Dzuljeta
- 1 júna 2009 17:05