Tłumaczenie - Polski-Litewski - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
| nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno... | | Język źródłowy: Polski
nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO |
|
| niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai... | TłumaczenieLitewski Tłumaczone przez Juliaarn | Język docelowy: Litewski
Niekada nieko per visÄ… gyvenimÄ… nemylÄ—jau taip stipriai kaip tavÄ™s ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko | Uwagi na temat tłumaczenia | edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylÄ—jau, visame gyvenime - per visÄ… gyvenimÄ…, tave - tavÄ™s. ~Dzuljeta |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 1 Czerwiec 2009 17:05
|