Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-리투아니아어 - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어리투아니아어

제목
nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...
본문
jopoo1에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO

제목
niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai...
번역
리투아니아어

Juliaarn에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Niekada nieko per visą gyvenimą nemylėjau taip stipriai kaip tavęs ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko
이 번역물에 관한 주의사항
edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylėjau, visame gyvenime - per visą gyvenimą, tave - tavęs. ~Dzuljeta
Dzuljeta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 1일 17:05