Tercüme - Lehçe-Litvanca - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno... | | Kaynak dil: Lehçe
nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO |
|
| niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai... | | Hedef dil: Litvanca
Niekada nieko per visÄ… gyvenimÄ… nemylÄ—jau taip stipriai kaip tavÄ™s ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko | Çeviriyle ilgili açıklamalar | edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylÄ—jau, visame gyvenime - per visÄ… gyvenimÄ…, tave - tavÄ™s. ~Dzuljeta |
|
En son Dzuljeta tarafından onaylandı - 1 Haziran 2009 17:05
|