Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Lituano - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoLituano

Titolo
nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...
Testo
Aggiunto da jopoo1
Lingua originale: Polacco

nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO

Titolo
niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai...
Traduzione
Lituano

Tradotto da Juliaarn
Lingua di destinazione: Lituano

Niekada nieko per visą gyvenimą nemylėjau taip stipriai kaip tavęs ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko
Note sulla traduzione
edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylėjau, visame gyvenime - per visą gyvenimą, tave - tavęs. ~Dzuljeta
Ultima convalida o modifica di Dzuljeta - 1 Giugno 2009 17:05