Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-لیتوانیایی - nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیلیتوانیایی

عنوان
nogdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno...
متن
jopoo1 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

nigdy nikogo w calym Zyciu nie kochalem tak mocno jak ciebie i nigdy niepokocham innej dziewczyny tak bardzo kocham Cie MARINKO

عنوان
niekada nieko visame gyvenime nie mylejau taip stipriai...
ترجمه
لیتوانیایی

Juliaarn ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Niekada nieko per visą gyvenimą nemylėjau taip stipriai kaip tavęs ir niekada nepamilsiu kitos merginos taip stipriai kaip tave. Marinko
ملاحظاتی درباره ترجمه
edit: added diacrtitics; ne mylejau - nemylėjau, visame gyvenime - per visą gyvenimą, tave - tavęs. ~Dzuljeta
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Dzuljeta - 1 ژوئن 2009 17:05