Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Brazílska portugalčina-Latinčina - Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta....
Text
Pridal(a)
Heleno Maia
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Depois do parto, ó Virgem, permanecestes intacta. Mãe de Deus, intercede por nós
Titul
Post partum, o Virgo, intacta remansisti...
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
Aneta B.
Cieľový jazyk: Latinčina
Post partum, o Virgo, intacta remansisti. Dei Mater, deprecare pro nobis
Poznámky k prekladu
Bridge from Lilian Canale:
"After labor, oh Virgin, you remained intact. Mother of God, intercede for us"
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Efylove
- 1 októbra 2009 10:03