Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Latinčina - The closer you get to the light, the greater your...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
The closer you get to the light, the greater your...
Text
Pridal(a)
tikay777
Zdrojový jazyk: Anglicky
The closer you get to the light, the bigger your shadow becomes.
Titul
Quo magis...
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
alexfatt
Cieľový jazyk: Latinčina
Quo magis ad lucem appropinquas, eo magis umbra tua augetur.
Poznámky k prekladu
"augetur" or "maior fit".
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Aneta B.
- 10 decembra 2010 23:22
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
9 decembra 2010 22:49
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
ad lucem
eam
?
"the light" - it doesn't say about "a light" in general, but about some specific light.
Do you agree, dear Alex?
10 decembra 2010 01:51
alexfatt
Počet príspevkov: 1538
Yes, it might refer to a particular light.
But I think it depends on the context, doesn't it?
10 decembra 2010 21:26
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Hm, I don't think so, dear. Ok, I will ask Lilian what she thinks about it.
---
Hi Lilly!
Could you please tell us if "the light" means some specific light here and it could be replaced by "this light"?
CC:
lilian canale
10 decembra 2010 23:03
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
I don't think it could be changed into "this light" or "a light".
It's simply "the light", like it would be "the water" or "the air"
10 decembra 2010 23:14
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Ok, I'll ask differently: is this about a particular light or about the light in general?
10 decembra 2010 23:19
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
in general
10 decembra 2010 23:21
Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Thank you.
---
I have no more doubt, dear Alex!